logo
درود مهمان گرامی! (ورودثبت نام)
 

 
[-]
آخرین ارسالی ها
شهر سنگی اوپلیستسیخه در گرجستان
شروع کننده:mona97 آخرین ارسال توسط:mona97 پاسخ ها:0 مباحث متفرقه مشاهده:5 زمان:دیروز
وقت سفارت کانادا
شروع کننده:xani98 آخرین ارسال توسط:xani98 پاسخ ها:0 خبر نامه مشاهده:4 زمان:دیروز
طراحی سایت برنامه نویسی کامپیوتر
شروع کننده:sitecode آخرین ارسال توسط:sitecode پاسخ ها:0 گفتگوي آزاد مشاهده:6 زمان:دیروز
۴ دلیل استفاده از روف گاردن
شروع کننده:chekadeno آخرین ارسال توسط:chekadeno پاسخ ها:0 مباحث متفرقه مشاهده:7 زمان:دیروز
برخی از مهم‌ترین فواید بام های سبز
شروع کننده:chekadeno آخرین ارسال توسط:chekadeno پاسخ ها:0 گفتگوي آزاد مشاهده:7 زمان:دیروز
آغاز فعالیت رسمی دوبیس در عرصه تولید
شروع کننده:mmostafa.aahmadi آخرین ارسال توسط:mmostafa.aahmadi پاسخ ها:0 گفتگوي آزاد مشاهده:8 زمان:۲۲-۸-۱۳۹۷
شرکت ام جی ایران و خدمات ارائه شده توسط آن
شروع کننده:mg1 آخرین ارسال توسط:yavar24 پاسخ ها:1 گفتگوي آزاد مشاهده:54 زمان:۲۲-۸-۱۳۹۷
قیمت های اجاره خودرو
شروع کننده:azammahmodi آخرین ارسال توسط:azammahmodi پاسخ ها:0 گفتگوي آزاد مشاهده:12 زمان:۲۱-۸-۱۳۹۷
طراحی سایت سریال شبکه خانگی
شروع کننده:azadehsadeghi آخرین ارسال توسط:azadehsadeghi پاسخ ها:0 گفتگوي آزاد مشاهده:11 زمان:۲۱-۸-۱۳۹۷
چقدر از بیت کوین اطلاعات دارید؟
شروع کننده:payteh آخرین ارسال توسط:payteh پاسخ ها:0 معرفی وب سایتها و وبلاگها مشاهده:23 زمان:۲۱-۸-۱۳۹۷
Plugin By Hamed


ارسال پاسخ 
 
امتیاز موضوع:
  • 0 رأی - میانگین امیتازات: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
بهترین روش های فنی در ترجمه تخصصی
۲۲-۷-۱۳۹۶, ۰۱:۰۳ عصر
ارسال: #1
بهترین روش های فنی در ترجمه تخصصی

به دلیل این که تمام کتاب ها و مقاله هایی که مربوط به رشته کامپیوتر است به زبان خارجه است پس داشنجو باید مسلط به زبان انگلیسی باشد زیرا ممکن با لغاتی در بدنه متن برخورد کند که چندین معنا دارد و درک چگونگی استفاده از آن دشوار باشد و دانشجو زمانی که آن را در متن تخصصی می بیند دچار سردرگمی می شود. کسی می تواند معنی درست این کلمه ها را تشخیص دهد که دارای ترجبه بالایی باشد و کاری تخصصی است. به همین دلیل دانشجویان این رشته برای انجام تحقیقات و یا پایان نامه یا و.. به سفارش ترجمه تخصصی روی می آورند. یک تعریف کلی ترجمه متون تخصصی کامپیوتررشته کامپیوتر، 2 واحد زبان تخصصی و 3 واحد زبان خارجی عمومی دارد. استفاده از کمک تیم ترجمه و سایت ترجمه مناسب ترین راه برای کمک به دانشجویان در ترجمه متون تخصصی کامپیوتر می باشد. مرتجمانی که در تیم ترجمه فعالیت می کنند به دو گروه فارغ التحصیلان رشته کامپیوتر که ترجمه قوی در این زمینه دارند مترجمان حرفه ای که تجربه ی کافی در این زمینه رشته را دارند و تسلط کافی به مبحث های این رشته دارند تقسیم می شود.

یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال پاسخ 


پرش به انجمن:


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع:

 Quick Theme:


 


زمان کنونی: ۲۴-۸-۱۳۹۷, ۰۷:۱۰ صبح